Keshisk ordbok: Forskjell mellom revisjoner
Hopp til navigering
Hopp til søk
Ingen redigeringsforklaring |
|||
(12 mellomliggende revisjoner av samme bruker vises ikke) | |||
Linje 1: | Linje 1: | ||
Her er beskrevet en del ord og uttrykk som er brukt i [[Andhra Kesh]]. De daglige ordene og uttrykkene, samt ordene som har med fjell og daler å gjøre, er viktigst å lære seg om en skal spille keshar. Resten av ordene er ment for de spesiellt interreserte. | |||
Her er beskrevet en del ord og uttrykk som er brukt i [[Andhra Kesh]]. | |||
== | ==Daglige ord og uttrykk== | ||
*Skoi (utt.: Sgåi, med trykk på å) | *Skoi (utt.: Sgåi, med trykk på å) | ||
:Ordet i seg selv betyr fett eller smør, men brukes som fett brukes i norsk slang. ex.: Det var veldig skoi = Det var veldig fett! | :Ordet i seg selv betyr fett eller smør, men brukes som fett brukes i norsk slang. ex.: Det var veldig skoi = Det var veldig fett! | ||
*Acha (utt.: gjerne med lang a i slutten av ordet) | *Acha (utt.: gjerne med lang a i slutten av ordet) | ||
:Betyr ok, men brukes til alt som er positivt bekreftende: aha, jeg forstår, jasså?, bra!, enig, osv. | :Betyr ok, men brukes til alt som er positivt bekreftende: aha, jeg forstår, jasså?, bra!, enig, osv. | ||
*Hatto (utt.: Hattå, gjerne med lang å) | *Hatto (utt.: Hattå, gjerne med lang å) | ||
:Betyr gjøk, men brukes om idioter, kløner og andre tullinger som ikke vet helt hva de snakker om/driver med. Ex.: Er du helt hatto? = Er du helt dust? | :Betyr gjøk, men brukes om idioter, kløner og andre tullinger som ikke vet helt hva de snakker om/driver med. Ex.: Er du helt hatto? = Er du helt dust? | ||
*Bakka (utt.: med lang a i slutten av ordet) | *Bakka (utt.: med lang a i slutten av ordet) | ||
:Kan rett og slett oversettes med 'faen'. | :Kan rett og slett oversettes med 'faen'. | ||
*Dunga | *[[Dunga]] | ||
:Betyr møkk, dritt. Brukes som i norsk. ex.: Det var no skikkelig dunga! = Det var no skikkelig dritt!. 'Duma dunga' (gjeitedritt) brukes som vi bruker pisspreik eller bullshit. | :Betyr møkk, dritt. Brukes som i norsk. ex.: Det var no skikkelig dunga! = Det var no skikkelig dritt!. 'Duma dunga' (gjeitedritt) brukes som vi bruker pisspreik eller bullshit. Samtidig som dunga er et banneord, er dunga fra [[Keshisk fjellgeit|dumaen]] i seg selv en meget vikig ingrediens i kesharenes daglig liv. | ||
*"...så spis snø da vel!" | |||
:Brukes som en reaksjon mot folk som klager på dårlig, lite eller ingen mat. Det er ikke vel ansett å sutre over slikt, at forholdene er vanskelige vet jo alle. | |||
*Maha (Utt.: Mahaa) | |||
:Betyr stort eller strørst. Brukes gjerne som en kommentar til en god idee og slik som vi bruker 'Aha!' | |||
*Kala (Utt.: Kalaa) | |||
:Betyr svart eller mørk. Brukes som svarte i norsk. ex.: "Det var da som bare kalaa dunga" | |||
*Mochi | |||
:Betyr barten, men har fått en bredere mening. Det opprinnelige uttrykket er Uchi-Mochi har gjort sitt for det. Menn fra Uchi regionen er kjent for å ha store barter. De er også kjent for å snakke høyt og mye, men si lite. | |||
==Ord som betyr eller har med fjell å gjøre== | |||
*Parvat | |||
:Betyr fjell. Gjerne brukt om svært høye eller ellers spesielle fjell. Oprinnelig betyr ordet gudinne, men denne bruken av ordet har gått i glemmeboken for de fleste kesharer. | |||
*Kesh | |||
:Betyr fjell. Oftest brukt om flere fjell eller fjellkjeder som for eksempel Andhra Kesh. | |||
*Nur (Utt.: Noor) | |||
:Betyr utkikkspost, eller et lite fjell med god utsikt. | |||
*Gato | |||
:Betyr dal, brukes spesielt om daler som er beboelige. | |||
*Karato | |||
:Betyr en dal som er fullstendig ubeboelig eller ravine. | |||
*Giri | |||
:Betyr fjell, spesiellt en liten topp ved siden av en stor en. Brukes også som nedverdigene om en som alltid følger andre. | |||
== | ==Diverse ord== | ||
*[[Keshisk fjellgeit|Duma]] (utt.: med trykk på u) | *[[Keshisk fjellgeit|Duma]] (utt.: med trykk på u) | ||
:Forkortelse for Keshanduma, en type keshisk fjellgeit. | :Forkortelse for Keshanduma, en type keshisk fjellgeit. | ||
*Kangri | *[[Keshisk fjellgeit|Keshanduma]] | ||
:Keshisk stor fjellgeit. | |||
*[[Keshisk fjellgeit|Keshandi]] | |||
:Liten keshisk fjellgeit, lever kun villt. | |||
*[[Kangri]] | |||
:En smart keshisk oppfinnelse for å holde varmen. En metallboks med glødende kull, som er surret inn i geitelær. En Kangri kan en binne fast på magen, ha den i sengen eller andre steder hvor det trengs varme. | :En smart keshisk oppfinnelse for å holde varmen. En metallboks med glødende kull, som er surret inn i geitelær. En Kangri kan en binne fast på magen, ha den i sengen eller andre steder hvor det trengs varme. | ||
*[[Duma-guma]] | *[[Duma-guma]] (utt.: med lang u i begge ordene) | ||
:En stram te laget av surnet geitemelk og krydder. Obligatorisk å servere til gjester og enda mer obligatorisk for gjestene å drikke. | :En stram te laget av surnet geitemelk og krydder. Obligatorisk å servere til gjester og enda mer obligatorisk for gjestene å drikke. Forkortes ofte til bare 'guma' (utt.: med trykk på u en) | ||
*[[Tau]] | |||
:Den viktigste planten i Andhra Kesh. Kan brukes til mat, medisin og ikke minst for å lage verdens beste rep. | |||
*Krila (utt.: med lang i) | |||
:betyr festival eller fest. | |||
*Shadi (utt.: med lang a) | |||
:betyr giftemål eller forlovelse. | |||
*Patang | |||
:betyr drage (laget av papir og festet til en tråd) | |||
*Andhra | |||
:Betyr Forandret, forvridd eller snudd opp ned. Andhra Parvat betyr det forandrede fjell, mens Andhra Kesh betyr de forandrede fjell. | |||
*Panchayat | |||
:Betyr råd. Hver region har et panchayat. Mahapanchayat er rådet som styrer Andhra Kesh. | |||
*Shyan | |||
Betyr stor fugl, oftest kjøttetende som ørn og ravn. | |||
*Yayavan | |||
:Kesharenes ord for [[kyrtani]]. Ofte negativt ladet. | |||
*Momo | |||
:En matrett, saus, kjøtt og grønnsaker inbakt i pasta. | |||
*Sharab (Utt.: Sharaab) | |||
:Sprit laget av taukongler og fjellbygg. Meget sterk og varmende. | |||
==Stedsnavn== | |||
*[[Andhra Kesh]] | |||
:Det (eller de) forandrede fjell | |||
*[[Andhra Parvat]] | |||
:Opp-ned fjellet. | |||
*Hira Parvat | |||
:Diamantfjellet. | |||
*Haramato Parvat | |||
:Det grønne fjellet. | |||
*Darvas Gato | |||
:Portalen. | |||
*Du-dua Parvata | |||
:Tvillingfjellene. | |||
*Uchi Nirjan Parvat | |||
:Det store/høye øde fjellet. | |||
*Samudra Gato | |||
:Det store dypet eller den dype dalen. | |||
[[Kategori: Andhra Kesh]] | [[Kategori: Andhra Kesh]] |
Nåværende revisjon fra 17. feb. 2007 kl. 16:08
Her er beskrevet en del ord og uttrykk som er brukt i Andhra Kesh. De daglige ordene og uttrykkene, samt ordene som har med fjell og daler å gjøre, er viktigst å lære seg om en skal spille keshar. Resten av ordene er ment for de spesiellt interreserte.
Daglige ord og uttrykk
- Skoi (utt.: Sgåi, med trykk på å)
- Ordet i seg selv betyr fett eller smør, men brukes som fett brukes i norsk slang. ex.: Det var veldig skoi = Det var veldig fett!
- Acha (utt.: gjerne med lang a i slutten av ordet)
- Betyr ok, men brukes til alt som er positivt bekreftende: aha, jeg forstår, jasså?, bra!, enig, osv.
- Hatto (utt.: Hattå, gjerne med lang å)
- Betyr gjøk, men brukes om idioter, kløner og andre tullinger som ikke vet helt hva de snakker om/driver med. Ex.: Er du helt hatto? = Er du helt dust?
- Bakka (utt.: med lang a i slutten av ordet)
- Kan rett og slett oversettes med 'faen'.
- Betyr møkk, dritt. Brukes som i norsk. ex.: Det var no skikkelig dunga! = Det var no skikkelig dritt!. 'Duma dunga' (gjeitedritt) brukes som vi bruker pisspreik eller bullshit. Samtidig som dunga er et banneord, er dunga fra dumaen i seg selv en meget vikig ingrediens i kesharenes daglig liv.
- "...så spis snø da vel!"
- Brukes som en reaksjon mot folk som klager på dårlig, lite eller ingen mat. Det er ikke vel ansett å sutre over slikt, at forholdene er vanskelige vet jo alle.
- Maha (Utt.: Mahaa)
- Betyr stort eller strørst. Brukes gjerne som en kommentar til en god idee og slik som vi bruker 'Aha!'
- Kala (Utt.: Kalaa)
- Betyr svart eller mørk. Brukes som svarte i norsk. ex.: "Det var da som bare kalaa dunga"
- Mochi
- Betyr barten, men har fått en bredere mening. Det opprinnelige uttrykket er Uchi-Mochi har gjort sitt for det. Menn fra Uchi regionen er kjent for å ha store barter. De er også kjent for å snakke høyt og mye, men si lite.
Ord som betyr eller har med fjell å gjøre
- Parvat
- Betyr fjell. Gjerne brukt om svært høye eller ellers spesielle fjell. Oprinnelig betyr ordet gudinne, men denne bruken av ordet har gått i glemmeboken for de fleste kesharer.
- Kesh
- Betyr fjell. Oftest brukt om flere fjell eller fjellkjeder som for eksempel Andhra Kesh.
- Nur (Utt.: Noor)
- Betyr utkikkspost, eller et lite fjell med god utsikt.
- Gato
- Betyr dal, brukes spesielt om daler som er beboelige.
- Karato
- Betyr en dal som er fullstendig ubeboelig eller ravine.
- Giri
- Betyr fjell, spesiellt en liten topp ved siden av en stor en. Brukes også som nedverdigene om en som alltid følger andre.
Diverse ord
- Duma (utt.: med trykk på u)
- Forkortelse for Keshanduma, en type keshisk fjellgeit.
- Keshisk stor fjellgeit.
- Liten keshisk fjellgeit, lever kun villt.
- En smart keshisk oppfinnelse for å holde varmen. En metallboks med glødende kull, som er surret inn i geitelær. En Kangri kan en binne fast på magen, ha den i sengen eller andre steder hvor det trengs varme.
- Duma-guma (utt.: med lang u i begge ordene)
- En stram te laget av surnet geitemelk og krydder. Obligatorisk å servere til gjester og enda mer obligatorisk for gjestene å drikke. Forkortes ofte til bare 'guma' (utt.: med trykk på u en)
- Den viktigste planten i Andhra Kesh. Kan brukes til mat, medisin og ikke minst for å lage verdens beste rep.
- Krila (utt.: med lang i)
- betyr festival eller fest.
- Shadi (utt.: med lang a)
- betyr giftemål eller forlovelse.
- Patang
- betyr drage (laget av papir og festet til en tråd)
- Andhra
- Betyr Forandret, forvridd eller snudd opp ned. Andhra Parvat betyr det forandrede fjell, mens Andhra Kesh betyr de forandrede fjell.
- Panchayat
- Betyr råd. Hver region har et panchayat. Mahapanchayat er rådet som styrer Andhra Kesh.
- Shyan
Betyr stor fugl, oftest kjøttetende som ørn og ravn.
- Yayavan
- Kesharenes ord for kyrtani. Ofte negativt ladet.
- Momo
- En matrett, saus, kjøtt og grønnsaker inbakt i pasta.
- Sharab (Utt.: Sharaab)
- Sprit laget av taukongler og fjellbygg. Meget sterk og varmende.
- Det (eller de) forandrede fjell
- Opp-ned fjellet.
- Hira Parvat
- Diamantfjellet.
- Haramato Parvat
- Det grønne fjellet.
- Darvas Gato
- Portalen.
- Du-dua Parvata
- Tvillingfjellene.
- Uchi Nirjan Parvat
- Det store/høye øde fjellet.
- Samudra Gato
- Det store dypet eller den dype dalen.